上海俄语翻译-专业俄语翻译公司-上海天虹翻译 俄语翻译,俄语翻译公司,翻译公司
中国针对俄汽车的售后服务已经提到日程
天虹俄语翻译    编辑:tianhong      更新日期:2008-11-18
应俄中企业家理事会和俄罗斯莫斯科藤利公司的邀请,以希比利汽车出口北京有限公司董事长祝景成先生为团长的汽车代表团一行六人从9月9日开始在俄罗斯进行了为期两周的访问。代表团访问了莫斯科、圣彼得堡、高加索矿泉城、新西伯利亚、克麦罗沃等城市,与众多汽车生产商和经销商进行了会晤,讨论了中俄汽车产业合作的前景、目前状况和存在的问题。
  中国汽车的售后服务已经提到日程
  9月13日,俄中企业家理事会组织了多家俄罗斯大型汽车生产厂和经销商与代表团召开了研讨会,议题是“推动中国汽车技术进入俄罗斯市场——中俄汽车合作现状、前景和问题”。出席会议的有理事会秘书长卡拉斯尼克夫、藤利公司总裁、索克集团(拉达大股东)副总裁、里昂-标致公司、阿尔曼得-标致公司、莱因汽车集团、汽车运输集团、汽车伙伴公司总经理、俄罗斯独立电视台汽车频道总经理等。会议气氛十分热烈,并举行了丰盛的午宴。俄罗斯汽车网等媒体对会议进行了报道。
  最近,俄罗斯出现了中国汽车热,媒体出现了一批轰动性的报道,如俄罗斯阿芙多托尔公司拟在3年内组装7万5千辆中兴汽车和数以万辆计的南汽轻卡、俄比斯克厂拟组装5千辆一汽SUV、拉达拟组装10万辆长城哈佛SUV、新西伯利亚拟组装奇瑞、江苏拟和新西伯利亚合作生产南汽汽车等等,消息一浪高过一浪。
  大家认为,这是一种好的势头,但必须看到,中国汽车产业在本国还是一个新兴的产业,中国汽车还没有形成自主的汽车技术体系。两国企业家应该联合起来,优势互补,共同开发汽车新技术。
  中国汽车从中兴旗舰开始进入俄国,现长城已经后来居上,其他许多品牌汽车也相继进入俄罗斯。中国汽车的质量问题、保质期问题、零部件供应问题、售后服务问题等已经提到议事日程。这个问题不解决,中国汽车就无法在俄罗斯站住脚。会议特地请代表团参观了某中国企业供应给俄罗斯的锈蚀斑斑的两辆工交车,俄方正在联系退货。俄方诚挚地希望中国同行能够重视质量和服务。
  俄汽车经销商的意见和抱怨
  代表团在俄罗斯会见了一些中国汽车的经销商,同他们交换了对中国汽车销售使用中的一些问题的看法。他们主要的意见是:
  第一、中国汽车的保修期短,从18个月3万公里到24个月5万公里,而其他国家的汽车保修期最少是3年10万公里;
  第二、零部件不能及时供应。好在俄罗斯男人只要会开车,自己就会修汽车,许多零部件都是用户自己解决的,这不符合规则。许多用户向消费者协会投诉经销商,给经销商造成很大压力;
  第三、中国人只管卖车,不管售后服务,使人难以理解。中国汽车源源不断进入俄罗斯,但俄罗斯没有一家中国汽车厂建立自己的售后服务维修系统,与西方国家福特、奔驰、丰田等相去太远,比韩国汽车也有相当大的距离;
  第四、中国汽车做工粗糙,有的汽车还没有完善,存在很多缺点,就急于向国外出口。最近,中国一家汽车在西欧港口因质量问题被冻结就是例子。现俄方组装的所谓中国名牌车已经发现不少问题,证明这些汽车是匆匆忙忙搞出来的,还没有完善就出口了。
  中俄汽车合作前景广阔
  访问期间,希比利公司和莫斯科藤利公司签署了建立战略同盟关系的协议,代表团还签署了向俄有关厂家供应1500辆SUV整车散件的协议。另一家俄罗斯汽车厂提出了3年内组装5万5千辆、第3年达到3万辆中国SUV车的计划,将于10月中旬来华继续谈判。代表团与俄国家汽车质量认证中心副总经理就认证合作的程序交换了意见

Copyright©2007 - 2008 Rainbow Inc. All Rights Reserved
版权所有 天虹上海翻译公司 2007-2008
Tel:021-60942080 | Fax:021-60942094
Email:th@tianhongsh.com   沪ICP备06045278号